Санкт-Петербург, В.О. Средний пр., 48
Театральный чердак

При свойственной ему лаконичности он намечен 

 По этими цитатам, взятым из контекста, можно проследить путь, которым 
  ведет читателя Чехов. При свойственной ему лаконичности он намечен 
  пунктирно, - это не столбовая дорога в стиле Льва Н. Толстого с 
  размышлениями на пять-семь страниц, но тем не менее путь этот отчетлив. И 
  ведет он к главной, ключевой мысли, выраженной Ярцевым. В один из вечеров, 
  сидя у Лаптева, Ярцев признался:  
  "- Это только показывает лишний раз, как богата, разнообразна русская 
  жизнь. Ах, как богата! Знаете, я с каждым днем все более убеждаюсь, что мы 
  живем накануне величайшего торжества, и мне хотелось бы дожить, самому 
  поучаствовать. Хотите верьте, хотите нет, но, по-моему, подрастает теперь 
  замечательное поколение. Когда я занимаюсь с детьми, особенно с девочками, 
  то испытываю наслаждение. Чудесные дети!"  
  Тут что ни слово, то золото! Ведь вот какой ряд - "Ах, как богата русская 
  жизнь!" - "Величайшее торжество!" - "Занимаюсь с детьми" - "Особенно 
  девочки" - "Чудо!"  
  Двумя страницами раньше Чехов, характеризуя Ярцева, как бы мимоходом 
  отмечает: "Он вместе с братьями Лаптевыми кончил на филологическом 
  факультете, потом поступил на естественный и теперь был магистром химии. 
  На кафедру он не расчитывал, а преподавал физику и естественную историю в 
  реальном училище и в двух женских гимназиях. От своих учеников, а особенно 
  учениц, он был в восторге и говорил, что подрастает теперь замечательное 
  поколение."  
  Нет, это не проза - это партитура! Музыка! В трех строках написано все, о 
  чем я буду теперь разливать на страницу.  
  Ну, во-первых, раньше педагогический стаж преподавателя не прерывался в 
  зависимости от того, работает он в университете или в среднем учебном 
  заведении. Более того, оклад преподавателя гимназии был такой же, как и у 
  профессора университета, а то и выше. Много ли сейчас в школе кандидатов 
  наук? А Ярцев имеет научное звание - магистр химии! Крайне характерная 
  деталь! Ведь и знаменитый миллионер, купец-старовер, основатель 
  Художественного театра Савва Морозов тоже был магистром химии, защитил это 
  звание в Кембриджском университете и даже разработал для своей фабрики 
  новые очень стойкие красители. В то время об этом говорили как о явлении 
  крайне не рядовом: "купец, миллионер, старовер, магистр химии!"  
  Чехов вполне мог сделать Ярцева профессором университета, что придало бы 
  его словам о великолепии наших девочек больше значимости. Но это 
  "подсушило" бы Ярцева, излишне бы его "заакадемичило". А кроме того, 
  студенты уже достаточно взрослые и вполне самостоятельные люди, влиять на 
  которых в нравственном плане затруднительно. Нет, именно девочки, 
  гимназистки - как раз тот материал, где такая благородная личность как 
  Ярцев и может иметь самое благотворное действие. Ведь девочки в этом 
  возрасте чрезвычайно внушаемы, послушны и романтичны. Они все приемлют как 
  данность.  
  Чехову важно было подчеркнуть, что Ярцев настоящий ученый. И личность не 
  рядовая - уровня Саввы Морозова, который, когда худсовет Нижегородской 
  ярмарки отверг картину Врубеля "Поверженный Демон", сам, за свой счет 
  выстроил Врубелю павильон и устроил ему выставку. Кто теперь Врубель - 
  общеизвестно.  
  Ярцев преподает в реальном - это сугубо техническое учебное заведение и 
  учились там одни мальчики. В то время как в гимназиях курс был более 
  универсальный за счет гуманитарных дисциплин латынь, греческий, 
  классическая литература, иностранные языки. А в женских гимназиях (как это 
  мило - учатся девочки, но гимназия называется уважительно женской) и 
  другие, более женственные дисциплины. Говоря, что Ярцев преподает в двух 
  женских гимназиях, Чехов как бы подчеркивает, что его мнение не 
  заблуждение, не ошибка, ему есть с чем сравнивать.  
  Мысль, что особенно удивительны девочки, Чехов приводит дважды, чтобы она 
  не показалась случайной. Какое поразительное прозрение! Ведь пройдет 
  каких-нибудь 10-15 лет и вал русской эмиграции хлынет в Европу словно бы 
  специально, словно бы только за тем, чтобы проиллюстрировать это 
  удивительно тонкое замечание Чехова! Ну судите сами: Ромен Роллан, Анри 
  Матисс, Фернан Леже, Пабло Пикассо и Сальватор Дали были женаты на 
  русских. Я привел те имена, что на виду, на слуху, под рукой. Лично я не 
  считаю этих деятелей культуры такими уж выдающимися творцами, но в Европе 
  их ценят и, наверное, есть за что. Да есть и масса других примеров. 
  Наиболее вдумчивых отсылаю к роману Томаса Манна "Волшебная гора", где он 
  с увлечением размышляет на эту тему. Я, признаюсь, этой темой - 
  исключительностью русской женской души, специально не занимался, вернее, 
  ею занят я постоянно, но она бесконечна и глубока, она неисчерпаема. 
  Однако ощущение справедливости этого наблюдения живет во мне, да и не 
  только во мне, я в этом уверен, на уровне убежденности. И так приятно 
  встретить в лице Чехова нравственную поддержку.  
   
  Вот и один нынешний творческий немец (да, без немцев нам никак, видимо, не 
  обойтись!), выражая свое восхищение русской женщиной, сказал, что они ему 
  нравятся больше, чем француженки, чем американки. "Даже американки! - 
  удивились мы. - Почему?" Немец лишь улыбнулся: "Понимаете, они там как бы 
  уже и не женщины, а люди."  
  Но для нас женщины все! Они наша боль и наше лекарство, наша мука и наше 
  спасение. Они лучшее, что есть в каждом из нас.  
  Конечно, Юлечка - чудо! Переводя тончайшую поэтику Чехова в наш грубый 
  словесный ряд, подытожим: повесть Чехова вовсе не о "вырождении 
  миллионеров". Она совсем о другом, она о Юлечке, о том, что вообще наше 
  спасение в этих умных, тонких, прекрасных созданиях. Но - непременнейшее 
  условие! - заботливо окультуренных (в двух женских гимназиях!), 
  вознесенных образованием и воспитанием на вершину цивилизации, с 
  устойчивой, осознанной нравственностью и свободой от любого насилия, 
  давления или внушения, в каком бы виде все это не выражалось. Иначе все мы 
  будем глупо и безрадостно одиноки.  
  Как поет Миша Боярский - "Воспитайте девочку!"  
  А что же театр? С театром сложно. У Чехова с нашим театром все еще весьма 
  натянутые отношения. Много нам пришлось повидать в Москве спектаклей по 
  пьесам Чехова и мы скажем вам откровенно: театру Чехов - по барабану. 
  Глядишь на сцену - и сатанеешь от безвкусицы, пошлости, фальши и 
  творческого, простите, бессилия.  
  Это ведь только в Англии каждый год издается массовым тиражом 5-10 
  монографий, литературоведческих и критических исследований о Чехове и все 
  они мгновенно расходятся в публике как какой-нибудь бестселлер! Чехов в 
  Англии автор национальный. Англичане, толк в юморе понимающие, все же, 
  видимо, чувствуют его поздние сарказм и иронию. А у нас все еще спорят, 
  почему свои поздние пьесы Чехов назвал комедиями!  
  В тонкой умной иронии поздних пьес Чехова, конечно же проще узреть сухой 
  пессимизм, как проще махать топором там, где нужно работать скальпелем.  
  Ведь вот же в чем дело. У врачей, хотят они того или нет, со временем 
  развивается некий мерзкий цинизм в отношении к человеческой боли. У 
  педагогов - цинизм к чувству собственного достоинства ученика и подростка. 
  У продавцов - к личности. Как же, ведь они, торговцы колбасой и трусами, 
  все великие физиономисты! У всех инженеров - цинизм к технике: лезет тут 
  же с отверткой в дорогое импортное "точило".  

 


24.09.2009



[ <<< назад к списку ]